翻訳と辞書
Words near each other
・ Christel Frese
・ Christel Goltz
・ Christel Haeck
・ Christel House Academy
・ Christel House India
・ Christel House International
・ Christel House Mexico
・ Christel House South Africa
・ Christa Winsloe
・ Christa Wolf
・ Christa Worthington
・ Christa Zechmeister
・ Christa-Elizabeth Goulakos
・ Christabel
・ Christabel (film)
Christabel (poem)
・ Christabel (TV series)
・ Christabel Baxendale
・ Christabel Bielenberg
・ Christabel Burniston
・ Christabel Chamarette
・ Christabel Cockerell
・ Christabel Elizabeth Robinson
・ Christabel Marshall
・ Christabel Nettey
・ Christabel Pankhurst
・ Christabel Rose Coleridge
・ Christabella Rogers
・ Christabelle Howie
・ Christadelphian hymnals


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Christabel (poem) : ウィキペディア英語版
Christabel (poem)


''Christabel'' is a long narrative poem by Samuel Taylor Coleridge, in two parts. The first part was reputedly written in 1797, and the second in 1800. Coleridge planned three additional parts, but these were never completed. Coleridge prepared for the first two parts to be published in the 1800 edition of ''Lyrical Ballads'', but on the advice of William Wordsworth it was left out; the exclusion of the poem, coupled with his inability to finish it, left Coleridge in doubt about his poetical power. It was published in a pamphlet in 1816, alongside ''Kubla Khan'' and ''The Pains of Sleep''.
Coleridge aimed to write ''Christabel'' using an accentual metrical system, based on the count of only accents: even though the number of syllables in each line can vary from four to twelve, the number of accents per line never deviates from four.
==Synopsis==

The story of ''Christabel'' concerns a central female character of the same name and her encounter with a stranger called Geraldine, who claims to have been abducted from her home by a band of rough men.
Christabel goes into the woods to pray by the large oak tree, where she hears a strange noise. Upon looking behind the tree, she finds Geraldine who says that she had been abducted from her home by men on horseback. Christabel pities her and takes her home with her; supernatural signs (a dog barking, a mysterious flame on a dead fire) seem to indicate that all is not well. They spend the night together, but while Geraldine undresses, she shows a terrible but undefined mark: "Behold! her bosom and half her side— / A sight to dream of, not to tell! / And she is to sleep by Christabel" (246–48). Her father, Sir Leoline, becomes enchanted with Geraldine, ordering a grand procession to announce her rescue. The unfinished poem ends here.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Christabel (poem)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.